日本文學 現代語譯的源氏物語四/紫式部/窪田空穗

※現在,產品的信息通過翻譯機械翻譯,所以內容可以不正確。請貴客原諒。
日本名: 単行本(小説・エッセイ) 日本文学 現代語訳 源氏物語 四 / 紫式部 / 窪田空穂
2,970JPY
743JPY
0JPY
數量:
+
添加至收藏清單
管理編號: BN165594
發售日: 2023/09/27
製造商: 作品社
著: 紫式部

產品描述 ※現在,產品的信息通過翻譯機械翻譯,所以內容可以不正確。請貴客原諒。

日本文學
【內容介紹】
由日本歌人、國文學界的泰鬥翻譯成現代語。作品的敘事和抒情、保持優雅氣質的逐字翻譯,以及對和歌和平安時代的風俗習慣的徹底注釋,深入理解《源氏物語》的世界。將五十四帖整理成全四卷發行。
裝畫・全帖插圖:梶田半古。
<<第一卷>>
【內容目錄】
<<2024年NHK大河劇<光君>相關書!>>
【內容目錄】
<<第窪田卷>>
《源氏物語》解說(須磨空穗)/桐壺/哈方木/空蟬/夕顏/若紫/末摘花/紅葉賀/花宴/葵/常綠/花散//明石
<<第二卷>>
澪標/蓬生/關穀/彩合/松風/淡雲/槿/少女/玉鬘/初音/蝴蝶/螢火蟲/常夏/篝火/野分/行幸/澤蘭/真木柱/梅枝
<<第三卷>>
藤裏葉/若菜上/若菜下/柏木/橫笛/鈴蟲/夕霧/禦法/幻/雲隱/香宮/紅梅//竹河
<<第四卷>>
橋姬//總角/早蕨/宿木/東屋/浮舟/蜻蜓/手工/夢浮橋椎本