短尾信天翁迷信现代英语圈异色短篇收藏

※现在,产品的信息通过翻译机械翻译,所以内容可以不正确。请贵客原谅。
日本名: 単行本(小説・エッセイ) 海外文学 アホウドリの迷信 現代英語圏異色短篇コレクション
无库存
管理编号: BN152471
发售日: 2022/09/30
制造商: 交换机发布
翻译: 岸本佐知子
翻译: 柴田元幸

产品的明细 ※现在,产品的信息通过翻译机械翻译,所以内容可以不正确。请贵客原谅。

以海外文学
<在日介绍不多的英语圈作家>为条件,岸本佐知子和柴田元幸自由选择<想翻译这个!>的短篇小说翻译而成的一册。有岸本<想仅凭此翻译><觉得非常好的场面>、拥有布克奖最终候选经历的英国作家黛西·强生所创作的怀孕少女被奇妙的想法附体的标题作品<短尾信天翁的迷信>(岸本译)、柴田感受<真正的胜负理所当然的时代的空气>、近年来在英国被重新发现·重新评价的"既古老又新的"作家安妮·奎恩所创作的<腿不好的人有各自的走路方式>(柴田译)、岸本<真的想寻找这样的东西>那样<非常喜欢>、描写与拥有不可思议的缝纫机的同学之间的交流的卡米拉·グルドーヴァ<阿加塔的机器>(柴田译)、以及寓意地描绘喜欢"水色"的少女通过"游泳"在"疯狂的世界上"生存的样子的利迪亚·尤克纳维奇<引力>(岸本译)等,8名作家的富于变化的作品排列在一起。还有翻译结束后的2人,讨论了各短篇小说的缘由及其魅力的对谈<竞争翻译余话>也收录了2人所说的<完全不看空气,只选择自己喜欢的东西,非常开心地翻译了>的珠玉的文集。