產品描述 ※現在,產品的信息通過翻譯機械翻譯,所以內容可以不正確。請貴客原諒。
音樂
【內容介紹】
現在我成了生命之火
用這火焰將世界的黑暗火燒盡-
能同時讀懂歌詞和音樂的流程
歌劇・導游的新定番!
是理查德・施特勞斯研究的第一人,在作品解說和字幕製作等方麵廣受好評的廣瀨大介所創作的對譯版。
第2彈是施特勞斯繼<<薩洛梅>>(1905)的轟動性的成功之後所創作的問題作品<<艾麗卡>>(1909)。
在Fugo Von Hofmanstal的劇本下,闡述了施特勞斯成為最初的歌劇的原委、在德累斯頓初次演出的由來、其後的接受等<解說>之外,還刊登了關於推薦唱片、音樂構造的共同拉姆等。
在左頁邊追歌詞,在右頁邊讀音樂分析-
讓您立體地欣賞歌劇,前所未有的手冊。
【目錄】
解說
梗概
在右頁邊讀音樂分析-
讓您立體地欣賞歌劇,前所未有的手冊。
【目錄】
解說
梗概
在右頁邊讀音樂分析-
第4場
第5場
第6場
第7場
column
推薦唱片
【作者簡歷】
音樂學家、音樂評論家。1973年出生。青山學院大學教授。日本理查德・施特勞斯學會常務理事・事務局長。著有《理查德・施特勞斯自畫像的歌劇》、《歌劇對譯手冊施特勞斯/樂劇Salome》、《同音/樂劇艾麗卡》(以上為白葡萄阿爾迪斯出版)、《帝國的歌劇》(河出書房新社)、《更加嚴肅!1曲1冊系列3瓦格納:<<托萊斯坦和伊索德>>》(音樂之友社)等。除了《唱片藝術》等各種音樂媒介的評論活動之外,還出演NHK廣播節目、演奏會曲目解說・CD Liner Notes執筆、歌劇公演・影像的字幕・對譯等。
Twitter:@dhirose