產品描述 ※現在,產品的信息通過翻譯機械翻譯,所以內容可以不正確。請貴客原諒。
語言
歷史・地理
/聽到翻譯,您能想象到什麽?本書從翻譯的本質到翻譯方法的方法,涉及了廣泛的體裁。不同領域的4名執筆者異口同聲地說,翻譯是指讀完原文(英語)後看到的畫和讀完譯文(日語)後看到的畫作相同。為了達到同樣的效果,需要進入筆者頭腦中的過程,讀完原文的字裏行間,把想傳達的內容寫成適當的日語傳達給讀者。這項工作不管是原文是技術類還是文學類,都是不變的。本書認真地追蹤這一過程的一一,大量地加入了具體實例,對翻譯的本質進行了說明。以翻譯者為目標正在學習的人、已經成為專業的人、對翻譯的世界感興趣的人,都是必讀的一冊。